Etimología y televisión
Por Aqurtin Galvo , 12 marzo, 2014
A veces uno se reconcilia con la televisión. Suele ser viendo algún programa de la 2 de TVE. Y, no, no me creo ese lugar común de que nadie ve los documentales de la 2 aunque todo el mundo dice que sí; no me lo creo, somos pocos, pero somos una inmensa minoría los que nos decantamos por esa cadena pública para aliviarnos de la grasienta insustancialidad del resto de cadena televisivas. Pero no quería hablar de los documentales, sino de un programa con formato de magazín llamado Para todos la 2. Por desgracia, un título tan feo y prosaico no hace justicia a la calidad de su contenido. Dirigido por Quim Cuixart y presentado con gran naturalidad y profesionalidad por Marta Càceres y Juanjo Pardo, se emite de lunes a viernes a las 11:50 y se repite por la tarde a las 18:50 en, evidentemente, la 2 de TVE.
El programa, como no podía ser menos en un formato de magazín, incluye entrevistas, debates de pequeño formato sobre temas de interés, actuaciones musicales, etc. Presenta, además, una serie de colaboradores habituales que tratan temas que van desde la psicología, la sociología hasta cuestiones como el consumo responsable o la lingüística. Sí, he dicho bien, lingüística, y es que cada viernes el programa cuenta con la colaboración de José Enrique Gargallo, profesor de filología románica en la Universidad de Barcelona, que realiza una disertación sobre la etimología de algunas palabras.
Sí, ya sé que alguien me dirá que no es la primera vez que la lingüística se cuela en la televisión, especialmente en la pública, -donde ha habido siempre programa educativos- e, incluso, sigue habiendo concursos en los que se consulta el diccionario, como el Cifras y letras (en emisión actualmente en algunas televisiones autonómicas) que aúna eso que la escuela separó: las letras y las ciencias. No, no es la primera vez, pero esta sección de Para todos la 2 trata de un tema apasionante: la etimología. Así, gracias a la gran capacidad didáctica y de síntesis del profesor Gargallo y a su conocimiento de las lenguas románicas, aporta una visión tremendamente amena del idioma; y no sólo etimológica de las palabras castellanas, sino también de su hermandad con las otras lenguas latinas como sobre aspectos culturales e históricos que complementan su argumentación para hacernos entender, de una manera lúdica, por qué hablamos lo que hablamos, y para hacernos sentir que todas las palabras y expresiones tienen su origen y su historia, pero que siguen vivas y en constante reinvención.
Las intervenciones de José Enrique Gargallo son unos preciosos minutos televisivos, un pequeño milagro en las pantallas de nuestro país, que me permiten reconciliarme con el medio como fuente de información, concordia, entendimiento y entretenimiento.
Una respuesta para Etimología y televisión